LitMy.ru - литература в один клик

Лаборатория понятий. Перевод и языки политики в России XVIII века

  • Добавил: GenT72
  • Дата: 8-05-2022, 14:03
  • Комментариев: 0
Лаборатория понятий. Перевод и языки политики в России XVIII векаНазвание: Лаборатория понятий. Перевод и языки политики в России XVIII века
Автор: Владислав Ржеуцкий, Сергей Польской
Язык: русский
Издательство: Новое литературное обозрение
Год: 2022
Страниц: 730
Формат: pdf
Размер: 14,4 Мб

Изучение социокультурной истории перевода и переводческих практик открывает новые перспективы в исследовании интеллектуальных сфер прошлого. Как человек в разные эпохи осмыслял общество? Каким образом культуры взаимодействовали в процессе обмена идеями? Как формировались новые системы понятий и представлений, определявшие развитие русской культуры в Новое время? Цель настоящего издания – исследовать трансфер, адаптацию и рецепцию основных европейских политических идей в России XVIII века сквозь призму переводов общественно-политических текстов.

Авторы рассматривают перевод как «лабораторию», где понятия обретали свое специфическое значение в конкретных социальных и исторических контекстах. Книга делится на три тематических блока, в которых изучаются перенос/перевод отдельных политических понятий («деспотизм», «государство», «общество», «народ», «нация» и др.); речевые практики осмысления политики («медицинский дискурс», «монархический язык»); принципы перевода отдельных основополагающих текстов и роль переводчиков в создании новой социально-политической терминологии.


Скачать Лаборатория понятий. Перевод и языки политики в России XVIII века












[related-news] [/related-news]
Внимание
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.