LitMy.ru - литература в один клик

  • Добавил: rrr120
  • Дата: 13-06-2016, 07:29
  • Комментариев: 0
Англо-русские термины. Сборник -  55 книг
Название: Англо-русские термины. Сборник - 55 книг
Автор: Коллектив
Издательство: Всесоюзный центр переводов
Год: 1971-1990
Формат: pdf
Страниц: много
Размер: 417 mb
Язык: Русский, английский

Разговорный английский язык, если вы его выучите, позволит вам с лёгкостью общаться со многими людьми во многих странах мира. Однако порой возникают такие ситуации, когда этого бывает недостаточно. Вы когда-нибудь, читали руководство к пользованию, какой либо системой или агрегатом, а может научный труд на русском языке? Если да, то вы понимаете, сколь могут быть специфично написаны данные книги, и как нелегки они к пониманию и осмыслению для неподготовленного и неподкованного, по этому вопросу, человеку, а теперь представьте всё это на английском! Многие специалисты скажут, не знаете о чем речь, вообще не стоит в это лезть.
  • Добавил: yuriy44
  • Дата: 11-06-2016, 07:46
  • Комментариев: 0
Английский язык. Новый самоучительНазвание: Английский язык. Новый самоучитель
Автор: Анастасия Петрова, Ирина Орлова
Издательство: АСТ
Год: 2016
Страниц: 800
Язык: Русский / Английский
Формат: pdf
Размер: 10,1 Mb

Классический самоучитель А.В.Петровой, обновленный в соответствии с современными нормами языка, позволит быстро самостоятельно выучить английский язык. Вы сможете читать переводить несложные подлинные тексты, включая технически и научные, а также освоите азы устного общения. Грамматика представлена только теми правилами, которые необходимы для практического овладения языком (письменным и устным). После прохождения курса вы будете уверенно знать более 2000 английских слов.
  • Добавил: yuriy44
  • Дата: 11-06-2016, 07:25
  • Комментариев: 0
Лучшие английские анекдотыНазвание: Лучшие английские анекдоты
Автор: Дзюба С. А.
Издательство: АСТ
Год: 2016
Страниц: 96, ил.
Язык: Русский / Английский
Формат: pdf
Размер: 10,25 Mb

В этой книге подобраны шутки и анекдоты, которые превратят изучение языка в увлекательное занятие. Чтение коротких историй и анекдотов поможет легко и без напряжения погрузиться в мир актуального английского языка, пополнить словарный запас и познакомиться с реалиями англоязычных стран.
  • Добавил: ewgeniy-new
  • Дата: 10-06-2016, 15:02
  • Комментариев: 0
Англо-русский краткий словарь идиом, устойчивых выраженийНазвание: Англо-русский краткий словарь идиом, устойчивых выражений
Автор: Наталя Белинская
Издательство: отсутствует (электронное издание)
Год: 2003
Страниц: нумерация отсутствует
Формат: doc (в rar)
Размер: 4,4 мб
Качество: хорошее (вычитанный текст)
Язык: русский, английский

Вам предлагается для ознакомления копия документа, предоставленного автором для образовательного проекта FluentEnglish.
Любому человеку, сталкивавшемуся с необходимостью освоения иностранного языка в пределах, чуть превосходящий уровень школьной "тройки", приходилось иметь дело с выражениями, представляющими на первый взгляд полную абракадабру, хотя все слова вроде бы известны.
Laughs Parade / Военный юмор
Название: Laughs Parade / Военный юмор
Автор: Судзиловский Г.А.
Издательство: Воениздат
Год: 1967
Страниц: 253
Формат: pdf
Размер: 10 mb
Качество: хорошее
Язык: русский / английский

Эта книга — Laughs Parade (военный юмор на английском языке) —предназначена для широких кругов читателей, знающих или изучающих английский язык.
Она составлена из коротких текстов юмористического характера (диалогов, веселых рассказов, забавных историй, шуток и т. д.).
Большая часть материалов посвящена изображению быта и службы в армиях США и Англии. Раздел «Юмор периода второй мировой войны» содержит анекдоты и шутки военного времени, в которых остро и зло высмеиваются главари фашистской Германии и действия фашистских войск на франтах второй мировой войны.
Все тексты сборника написаны живым, образным языком и насыщены большим количеством разговорных оборотов и жаргонных выражений.
В книгу включены также юмористические рисунки, взятые из иностранных военных периодических изданий.
Сборник может быть с успехом использован как при самостоятельном изучении английского языка, так и при изучении языка в различных учебных заведениях.
Сборник снабжен лексическими комментариями и словарем, содержащим наиболее трудные слова и выражения.
  • Добавил: RS
  • Дата: 10-06-2016, 12:53
  • Комментариев: 0
Сравнительная грамматика восточноиранских языков: Морфология. Элементы синтаксиса
Название: Сравнительная грамматика восточноиранских языков: Морфология. Элементы синтаксиса
Автор: Эдельман Д.И.
Издательство: Наука
ISBN: 5-02-010987-8
Год издания: 1990
Страниц: 288
Язык: Русский
Формат: PDF
Размер: 32,9 Мб

Монография является продолжением ранее вышедшей книги того же автора "Сравнительная грамматика восточноиранских языков: Фонология" (1986). Это первое сравнительно-историческое исследование морфoлогии и основ синтаксиса восточноиранской группы языков в целом, включая живые языки (пашто, осетинский, памирские и др. ) и вымершие (согдийский, хорезмийский, скифский и др. ). Особое внимание уделено реконструкции о6щеиранской праязыковой системы и хронологии ее изменений в конкретных языках. Сравнительно-исторические выводы дополняются историко-типологическими и ареальными.
Для лингвистов - иранистов, индологов и индоевропеистов, специалистов по сравнительно-историческому, типологическому, ареальному языкознанию, по теоретической морфoлогии и синтаксису.
  • Добавил: RS
  • Дата: 10-06-2016, 03:00
  • Комментариев: 0
Язык сахалинских эвенков
Название: Язык сахалинских эвенков
Автор: Н.Я. Булатова
Издательство: Б&К
ISBN: 5-88925-009-4
Год издания: 1999
Страниц: 116
Язык: Русский
Формат: PDF
Размер: 6,96 Мб

Данная работа посвящена состоянию языка и фольклора сахалинских эвенков. В ней представлены социолингвистические сведения об эвенках и других коренных народах Сахалинской области, дано описание основных особенностей сахалинского говора, включены три героических сказания с русским переводом.
Книга предназначена для специалистов по тунгусо-маньчжурским языкам, фольклористов, может быть использована в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений и педагогических училищ, где изучается эвенкийский язык.
  • Добавил: RS
  • Дата: 10-06-2016, 02:54
  • Комментариев: 0
Дигорский диалект осетинского языка
Название: Дигорский диалект осетинского языка
Автор: Исаев М.
Издательство: Наука
Год издания: 1966
Страниц: 225
Язык: Русский
Формат: DjVu
Размер: 5,06 Мб

Работа представляет собой первый опыт монографического описания фонетики и морфологии дигорского диалекта осетинского языка. В книге дан также краткий очерк смешанного иронско-дигорского наречия жителей Уаллагкома и тексты на этом наречии.
К монографии прилагаются тексты (с переводом) записей устной речи, произведений художественной литературы и периодической печати, дающие представление о разных аспектах функционирования диалектной речи.
  • Добавил: NAtaschka
  • Дата: 9-06-2016, 22:44
  • Комментариев: 0
Название: Английский с самого начала / English from the Very Beginning
Автор: Ирина Вронская
Издательство: КАРО
Год: 2012
Формат: pdf
Страниц: 160
Размер: 26.3 Мб
Язык: русский, английский

Книга предназначена для обучения основам английского языка детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста и представляет собой цикл из 30 занятий с единым сюжетом и сквозными героями - лесными жителями.
Обучение чтению начинается с алфавита. Каждую букву ребенок прописывает и выполняет задания на ее запоминание. По мере усвоения ребенком алфавита и правил чтения, занятия приобретают вид рассказа о приключениях героев, в сюжетную канву которого искусно вплетены английские выражения, которые ребенок повторяет вслед за взрослым.
  • Добавил: RS
  • Дата: 9-06-2016, 14:27
  • Комментариев: 0
Очерки по фразеологии осетинского языка
Название: Очерки по фразеологии осетинского языка
Автор: Исаев М.И.
Издательство: Северо-Осетинское книжное изд-во
Год издания: 1964
Страниц: 105
Язык: Русский
Формат: DjVu
Размер: 3,87 Мб

Фразеология осетинского языка по своему составу чрезвычайно разнородна.
Опираясь на опыт русских и других советских филологов, занимающихся устойчивыми словосочетаниями, а также исходя из специфики осетинского языка, изучаемый фразеологический материал рассматривается в следующих восьми группах:
I. Пословицы и поговорки.
II. Меткие и крылатые выражения из литературы.
III. Цитаты и выражения из фольклора.
IV. Устойчивые обороты речи, выражающие пожелания различного характера.
V. Составные названия и термины.
VI. Фразеологические параллелизмы.
VII. Глагольные фразеологизмы.
VIII. Образные выражения (не вошедшие в другие группы).