Пособие по переводу с английского языка на русский. В двух частях
- Добавил: Имедведь
- Дата: 15-01-2022, 20:03
- Комментариев: 0

Автор: Комиссаров В.Н., Рецкер Я.И., Тархов В.И.
Издательство: Высшая школа
Год: 1960-1965
Формат: PDF
Страниц: 175+287
Размер: 12.7 MB
Язык: Русский
Первая часть пособия посвящена лексико-фразеологическим основам перевода. Материалом для примеров как в лекциях, так и в упражнениях служат главным образом отрывки из английской публицистики. Кроме того, используются также примеры и отрывки из художественной литературы, которые дают возможность показать на сравнительно коротком отрывке текста все богатство и разнообразие переводческих проблем. Приводятся также переводы таких отрывков, которые предназначены для сопоставительного критического анализа и выявления использованных в переводе приемов.
Вторая часть пособия посвящена грамматическим и жанрово-стилистическим основам перевода и завершает систематическое изложение узловых лингвистических проблем перевода с английского языка на русский. Предназначен для студентов факультетов иностранных языков, аспирантов и преподавателей.
Скачать Комиссаров В.Н., Рецкер Я.И., Тархов В.И. - Пособие по переводу с английского языка на русский. В двух частях [1960, 1965, PDF]

[related-news] [/related-news]
Внимание
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.