Altera lingua. Язык художественных произведений
- Добавил: igor_gin
- Дата: 20-08-2021, 10:16
- Комментариев: 0
Название: Altera lingua. Язык художественных произведений
Автор: Чиркова Е.И.
Издательство: СПб.: Санкт-Петербургский государственный архитектурно-строительный университет
Год: 2018
Формат: pdf
Страниц: 204
Размер: 11 mb
Язык: русский
Altera lingua — языковой, стилистический и социокультурный массив вербализованных паралингвистических средств в литературных произведениях, создающий художественные образы, воплощенные в текстах, а также экстралингвистических средств, включающих внешний образ книги и параграфемику.
Какие средства использует автор, как помогает понять суть описанных в художественном произведении событий, как раскрывает характеры персонажей, влияет на восприятие читателя? Как вдумчивое прочтение и анализ художественного текста влияют на корректировку некоторых свойств клипового мышления, характеризующего современное поколение? Ответы на эти вопросы можно найти в данном исследовании.
Монография может быть адресована филологам-стилистам, аспирантам, занимающимся вопросами стилистики художественных произведений, преподавателям-языковедам, методистам, создающим учебные пособия и хрестоматии для чтения, а также использована в качестве учебника для тех, кто изучает русский язык, литературу и русский язык как иностранный.
Вместо предисловия.
Особенности клипового мышления.
Типы мышления.
Методические приемы, формирующие мыслительные процессы обучающихся.
Выводы.
Психолингвистические особенности восприятия текста и подтекста художественного произведения.
Художественный текст как образец линейного текста.
Соотношение понятий «художественная литература», «художественное произведение», «художественный текст».
Подтекст — конструирующий фактор художественного текста и скрытый смысл высказывания.
Выводы.
Общее представление о невербальных способах передачи информации.
Обзор основных понятий, связанных с невербальными способами передачи информации.
Жестовые языки и невербальные способы коммуникации.
Сущность, функции и роль паралингвистических средств при оформлении художественного текста.
Диалог культур с учетом невербальных средств коммуникации и их эмоциональной составляющей при чтении художественного текста.
Выводы.
Altera lingua.
Внешний образ книги.
Алгоритм чтения художественного произведения.
Паралингвистические средства в художественном тексте при описании персонажей.
Специфика раскрытия внутреннего мира персонажа.
Вербализация НСК.
Миниатюра — модель письменного текста для практических занятий по иностранному языку.
Примеры использования altera lingua в художественном тексте.
Выводы.
Методика работы с художественным текстом с использованием altera lingua.
Основные положения altera lingua при работе с художественным текстом на занятии по иностранному языку.
Выводы.
Методика работы с художественным текстом как учебным текстовым материалом.
Выводы.
Образцы миниатюр для чтения и анализа.
Заключение.
[related-news] [/related-news]
Внимание
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.