Название: Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. Серия "Филология" Год: 2010 Номер: 1, 2, 3 Страниц: 227, 267, 208 Формат: pdf (в rar) Размер: 9,3 мб Качество: хорошее (скан 300 dpi, текстовый слой) Язык: русский
Научный журнал. Рецензируемое издание ВАК по филологии. Выходит 4 раза в год. Гл. ред. А.М. Каплуненко. Вестник ИГЛУ выходит с 2008 г. В журнале публикуются статьи ведущих ученых Сибири, Дальнего Востока и России в целом по актуальным вопросам лингвистических исследований. Журнал представляет инновативный взгляд на проблемы соотношения языка, культуры и коммуникации, лингвистики дискурса, языковой реальности познания.
Амзаракова И. П. Проблема инвариантов культуры в социолингвистическом аспекте (в условиях мультикультурного региона) Боровикова, Н. В. Имя собственное как знак в языке и речи Булгакова И. Ю. Формирование терминологии английского документоведения в донаучную эпоху Бурчинский, В. Н. Категория ограничения во французском синтаксисе Ермакова Л. А. Языковая картина мира и прагматонимы "каша", "porridge", "bouillie" / Л. А. Ермакова, А. П. Седых. Маклакова Т. Б. Динамика текстового пространства поэзии Маруневич О. В. Аксиологические характеристики этнонимов во фразеосистемах русского и английского языков Обухова О. Н. Фрагмент языковой картины мира немецкого рыцарства (топонимические модели) Седых А. П. Ключевые национальлные концепты во французской лингвокультуре / А. П. Седых, Е. Е. Феоктистова. Тимко Н. В. К вопросу о передаче культурной специфики текста в переводе Тразанова Н. Ю. К проблеме установления национального ценностного кода лингвокультуры (на материале японских идиоматических выражений) Ю Ив Ча. Лингвокультурологическая специфика обращения в русском и корейском языках Плотникова С. Н. Игра в свете парадигмы множественности миров: дискурсивный аспект Алифанова, О. Г. Когнитивная модель нарратопорождения Безматерных Е. И. Терминологическое определение лексических разночтений Бойченко, А. Г. Афоризмы как индивидуально-авторские интерпретации ценностного компонента структуры концепта "питие" Голоднов А. В. Аргументативная структура риторического (персуазивного) текста Карачева, О. Б. Знак - мифологема - симулякр: диалектика означаемого лексемы responsibility в политическом дискурсе современного английского языка Костева, В. М. К вопросу о языковой политике тоталитарных государств Распопина, Е. В. Дифференциальные и жанровые особенности компьютерного интернет-дискурса Садовская, Ю. В. Коммуникативные помехи в детской речи Терехова, Е. В. Временно-устойчивые словосочетания, их роль в развертывании английского газетного дискурса и особенности перевода Туфанова Ю. В. Речевая ситуация извинения Чунчаева Е. В. Концептуальное пространство Humor/humorvoll/nicht humorvoll Ковалева Л. М. Прагматика квазитавтологических предложений Амирова О. Г. Содержание семантической роли объекта при английских глаголах управления Бунаева Н. А. К проблеме межъязыковой номинативной асимметрии (на примере английской заимствованной лексемы "аутсорсинг") Дашинимаева П. П. Декодирование означаемого и "сухой осадок" Дмитриева М. И. Текстообразующие функции косвенных наименований в публицистическом тексте Кулакова О. К. Авторское мифотворчество в жанре фэнтези Рюмин Р. В. Формирование русской социолектной лексикографии как самостоятельной отрасли языкознания и ее современное состояние Семкова А. В. Содержательное различие между конструкциями с глаголом like и инфинитивом / герундием Чыпсымаа О. О. Особенности соотношения эмоциональной и рациональной оценок в структуре концепта lacheln
Серебренникова Е. Ф. Романия и Романский мир: аксиологические аспекты семиометрии Бутов Р. Н. Античность и современность в стихотворении И. Бродского "Письма римскому другу" Василенко А. П. Перевод русских образных фразеологизмов на французский язык (к вопросу о составлении русско-французского фразеологического словаря) Ваталева Н. В. К вопросу о структурно-морфологическом анализе синонимичных глаголов речевой деятельности современного китайского языка / Н. В. Ваталева, Т. В. Иоффе. Вербицкая О. М. К вопросу о становлении мультикультурной личности в условиях конфликтного взаимодействия лингвокультур (на материале романа Д. Клевелла "Shogun") Еремина О. В. Перцептивно-оценочная семантика ряда речевых глаголов Клепиковская Н. В. Системность как имманентный признак макротерминосистемы судостроения Кульгавова Л. В. Это "клевое" слово cool, или один из китов американского английского Петрович М. А. Способы актуализации реалий в южнославянской волшебной сказке Самарин Д. А. Проблема смешения языков в концепции Г. Шухардта Ширяева Ю. Я. Тематические группы существительных, сочетающихся с названиями времен года в качестве атрибутивного компонента Игнатьева Т. Г. Модельная личность западно-европейского средневековья "Дама сердца" Балашова Е. Ю. Номинативная плотность лингвокультурного концепта вера/faith в русском и английском языках Белецкий С. Б. Коммуникативный патернализм как способ дискурсивной обработки иррациональности субъекта общения Ворожцова Н. В. Предвыборный дискурс и его жанры Копусь Т. Л. О роли дискурса сомнения при построении идентичности Мороженкова Н. В. Принципы автобиографического моделирования в "Автобиографии Алис Б. Токлас" Г. Стайн Орлова Е. В. Особенности моделирования концептосферы мотивации в дискурсивном пространстве рекламы Палашевская И. В. Структурно-синтаксические особенности выражения норм поведения в юридическом дискурсе Поскачина Е. Н. Синонимия как один из способов моделирования политического дискурса Самодурова В. Ю. Семиотическое выражение концепта "Супермен" в "Бондиане" Слуцкая К. А. Особенности классификации конкретной поэзии Солодкова, Е. В. Запрос и сообщение об идентичности в интервью с супругой политика Тульнова, М. А. Концепт "прогресс" в глобалистском дискурсе Петрова Н. В. Эволюция понятия "прецедентный текст" Евтугова Н. Н. Способы языкового выражения соотношения звука и источника звука Еременко А. В. Особенности метафорической объективации ценностного компонента концепта marriage в афоризмах американских и британских авторов Мальцева Е. Ю. "Окно в человеческое сознание": о метафоричности мышления как об одном из основополагающих принципов когнитивной поэтики и метафорических моделях в произведениях Э. А. По Матросина И. А. Переносные значения глаголов melt и cook в современном английском языке: падежно-ролевой анализ Пашковская, С. С. Фонетические и музыкальные способности в дифференцирующей модели обучения русскому произношению Ревина Ю. Н. Особенности структуры автомобильных терминов в немецком языке Соян А. М. Аналитические местоименные скрепы в тувинском языке Сычева О. Н. Методы исследования новой коммуникативной ситуации в России Тагарова Т. Б. Функции отрицательно-оценочных фразеологических единиц в языке бурятских комедий Тюрнева Т. В. О сущности понятия и концепта "education" в эпоху английского ренессанса Хребтова Т. С. Cell-анализ как способ репрезентации "мистической" парадигмы XIX века (на материале рассказов Ч. Диккенса и Э. По) Сведения об авторах. Научная жизнь.
Алимурадова О. А. Особенности моделирования семантики терминоединиц. Терминологические оппозиции (на материале англоязычной военной терминологии) / О. А. Алимурадова, М. Н. Лату. Багана, Ж. Культурно значимые фунонимы французского языка Африки / Ж. Багана, В. Р. Галиаскарова. Багана, Ж. Функционирование языковых единиц в аспекте национально-культурной специфики (на материале домашних животных в русском, английском и немецком языках) / Ж. Багана, Ю. С. Михайлова. Лаврищева Е. В. Репрезентация негативных эмоций в языковой картине мира русского и немецкого языков ( на материале соматической лексики) Литовкина А. М. Исследование семантики онимов с позиций когнитивной лингвистики Макшанцева Е. А. Некоторые причины аксиологичности юридических терминов Остапенко Т. С. Тавтология в "наивной лингвистике" Полянская М. А. Восприятие синтагматического членения английской фразы носителями китайского языка Тагарова Т. Б. Оценка человека в мировидении носителя бурятского языка (на материале фразеологии) Ярошенко О. А. Штрихи к речевому портрету русского интеллигента Даниленко В. П. Типология детских неологизмов (на материале книги К. И. Чуковского "От двух до пяти") Чернин В. К. А. М. Федоров - переводчик монодрамы Альфреда Теннисона "Мод" / В. К. Чернин, Д. Н. Жаткин. Горбунова И. В. Функциональные особенности англицизмов в русском интернет-дискурсе Замятина А. В. Реконструкция концепта social, resposibility в речевом акте обещания Иванова В. Я. Сотериологическая сущность концепта "радость" в повести Валентина Распутина "Последний срок" Климец, Ю. С. Функционирование прецедентных имен в подростковой субкультуре Конова М. А. Прагматические характеристики аналитического пресс-релиза как разновидности PR-текстов Ли Е. В. К вопросу об универсальных ценностных основаниях argumentum ad hominem в политическом дискурсе Петрова Н. Ю. Категория когерентности в текстах английской драмы Соколова Т. В. Субъектно-речевая организация эпиграммы Семенова Т. И. Ошибочные когниции сквозь призму языка Бондаренко Н. А. Глаголы с атрибутивной валентностью на языковом и когнитивном уровне Завьялова В. Л. Значимость специализированных речевых баз данных для формирования фонетической компетенции Никитина М. А. О когнитивном потенциале метафоры в научном тексте Пашковская С. С. Особенности изучения родноого и иностранного языка детьми и взрослыми (к вопросу о создании обучающей программы по фонетике и интонации русского языка) Семибратова И. Г. Особенности употребления императива в текстах интернет-сайтов (на материале текстов главных страниц французских веб-сайтов) Смолянко Ю. В. Концептуальная метафора как одно из средств представления гнева в художественном тексте Трушкова Л. О. Языковая концептуализация эмоционального состояния sadness "извне" и "изнутри" Федина Е. А. Синонимические отношения в медицинской терминологии Ююкина Л. В. О роли характеризующих и оценочных дескрипций в современных номинативных процессах: контрастивные аспекты Сведения об авторах. Научная жизнь. Информация для авторов.
Внимание
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.